
先日友達が離婚して新しいボーイフレンドを見つけていた時のこと。
写真見せてと言ったら、写真と共に
『 He has a beautiful soul』
という紹介だった。
Soulとは?
〔人の肉体と対比される〕魂◆人の意識・思考・感情・意思などの能力の源と考えられる無形の実体。
要するに日本語的には、「彼、性格がいいんだよね」
ということではあると思うんだけど、とっても素敵な表現だったと思う。
日本語だと魂ってちょっとスピリチュアルすぎに聞こえるけど、
心の奥底にあるその本人の素質が美しいっていうことなんだろうなあ。
ホワイトロータス シーズン3で表現される「Spiritual connection」
彼氏がいるチェルシーに、ただ遊びたいサクソン(俺ってイケイケだろと何故か自信たんまり系)
チェルシーに「なんで俺とヤらないのかわけわからない」と言うと、
こう返される。

I have a boy friend, and he is my soul mate.
Once you're connected with someone on a spiritual level, you can't go back to cheap sex.
Hooking up with you would be an empty experience.
Because I know.
Because you're souless.
私には彼氏がいるし、彼は運命の人。
一度精神レベルで繋がれる人と出会ったら、他の人には戻れない。
あなたとそういうことしても虚無感に襲われるだけだわ。
だって私は知ってる、あなたは中身が空っぽなんだもの。

サクソン、今までイケイケの自分だと信じていただけに衝撃なひと言を言われ、言葉を失う。
本質的なことを見てくれるチェルシーに惹かれるようになるも、チェルシーは彼氏と繋がりが深すぎて全然振り向いてくれず、
絶望の顔。


すごく切ないけど、劇中でナンバーワンのキャラクターアークを
見せてくれた。
あんなに最初ただやるだけ、みたいなことしか考えてなかったのが
帰りのボートでチェルシーがくれたスピリチュアル的な本を
何故か読むようになるサクソン。
チェルシーはサクソンに大事な気づきをくれた、ある意味運命の人でした。
確かに、精神的な繋がりとはなんだろう。
チェルシーは劇中で、彼を運命の人と思いすぎて間違った人から抜け出せない人として皮肉として描かれてはいるものの、
チェルシーがいうこともあながち間違ってはないなと思うのです。
ああこの2人が精神的に同じ成熟度だったら、きっとすごく素敵なカップルになってたんだろうなと思わざるえないよ〜〜
